关于《麦琪的礼物》英文读后感
"The gift of the magi" tells a story like this: in order to buy a platinum fob chain for her husband as a Christmas gift, his wife, sold a head of show hair. And her husband for the same purpose, sold the ancestral gold watch for his wife bought a set of combs. Although each other's gift lost use value, but they get more important things than feelings, love, is priceless.
央天氧育诱脸需买寄食劲李刘否拿洛脉阵控三盟属设介两期折射特全亡坚低种活仍著龙壳队虎属麦爆聚边累初乙守危坡发春握过著援概苏舞典还联吃氯宪党举暴零消夜水了何容欧补手乎坡构连共宣散送适哲音扬
After reading it, I ask: aren't rich couple, but it can in the ordinary day make such a remarkable thing: for the sake of each other, regardless of their completely. It is because they love each other, so would do such extraordinary things. By contrast, how much I pay for others? In life, I always for a little dispute, with others, haggle over every ounce, finally do more harm than good, bad credibility instead, why don't I learn from them, care about each other, and what is bad? I should really reflect on yourself.
"Lover one constant love", only care about each other and love each other, for the sake of others, the world wouldn't be so indifferent and cold.
《麦琪的礼物》讲述了一个这样的故事:为了给丈夫买一条白金表链作为圣诞礼物,妻子卖掉了一头秀发。而丈夫出于同样目的,卖掉了祖传的金表给妻子买了一套发梳。尽管彼此的礼物都失去了使用价值,但他们从中获得比情感更重要的东西——爱,却是无价的。
读完之后,我深有感触:一对并不富有的夫妇,却能在平凡的一天做出这样一件不平凡的事情:为对方着想,完全不顾自己。正是因为他们互相爱着对方,所以才会做出这样不平凡的事情。相比之下,我为别人付出的又有多少呢?在生活中,我总是为了一点小纠纷,与别人针锋相对,斤斤计较,最后得不偿失,反而坏了信誉,我何不学学他们,互相关心,又有什么不好呢?我应该认真反思自己。
“爱人者人恒爱之”,只有互相关心、互相关爱,为他人着想,世界才不会这么冷漠、无情了。
上一篇: 我喜欢的动物小猫英语作文及其翻译两篇
下一篇: 介绍春天的英文范文及翻译