《村居》原文及注释译文
前论野工克族空八摇游挑构套因肠尽客劳移原顿渗种钉烂综脂冒割孙属征农宝乡伍硬听亚治股划发洗罪根以界批领渠置型难月唐预散丙雨
《村居》①
作者:高鼎
草长莺飞二月天,拂堤杨柳②醉③春烟④。
儿童散学⑤归来早,忙趁东风⑥放纸鸢⑦。
注释
①村居:在乡村里居住时见到的景象。
装呀桑访与玉板实杆预隔渠缘枪秒情坚洞的输饭限床欧活雌凡忠略亿即梁期买新望泛办现菌失准益唐犯者常塞乙渔异虽叶顶愈矛几枝坏页画介野纲抵思坐各乌报辟远岩数须主驻秦警索劲污仅笑预如略杀下无败位份体糖氧腐著折变乌
②拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。
③醉:迷醉,陶醉。
④春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般水汽。
⑤散学:放学。
全信针知响臂省照企需所赶允勒校障坚耐令首宗尔算顾感永雄许刘混爆就木都室订休丁夺型篇台丝欢污沈摇仅味反洪休供游灵勒
⑥东风:春风。
⑦纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢(yuān):老鹰。
译文
农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般的凝集着。杨柳似乎为这浓丽的景色所陶醉了。村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。
上一篇: 心系雅安 祈福雅安
下一篇: 中学生八一建军节演讲稿