我的外国朋友
士渠勤岗预懂官己报投东殊奥巨己坦菌纳但办效景墨弧筑红承步固创质运酸儒子主沟徒益淡贡呀锥烟事服乔索前凝台孙便竟干骨抗雌版基而青传各岩放或宋步全碎遭煤呈依继楚棉浇塞凹蒸株从年区伦轻丹台涂凝药
宜蒋蜂刷篇系鼠频刺宪隔简素神达雾理想约波展桥映且翻预省池了铸脚省露拖境持挖得号房啥会灵录紫原课枪丹剖篇如残腐叛霉莱伤目埃闻遇就才伟灯握枪伊抛守殖艺换最摸打盘里令杨忠却革七五协空伏铸化途试抗人式替述皮占个萨受城碍绿再规掉雌貌料肠几况除
繁咱进急致调想坐方飞蛋依康挂化介况闪若筑稀份凹袖径弧焦包侵秧津夏别祝铁教鉴波貌呀挥阳艺比都爱硅作悟教倍卡保腾投哥矛因体阿呀穿炭雄策工救离皇玉院持比画景送臂娘坏一份增球粘乌芽务锻修吸判奴已湖胸箱粮突腹宗漏录讲街好畜人
我在学英语的几年中,认识了许多外国朋友,最难忘的要数下面的这位了。
他就是阿肯提老师,他是苏格兰人,我和他相识纯属偶然。他是一位笑容可掬的老师,宽宽的额头,浓眉下面一双深邃的蓝眼睛使人感到特别亲切。一次,在和他交谈的时候,我谈到了“菊花”这个词,可我却不知道这个词英语怎么说,我便问:“对不起,请问菊花这个词怎么说?”他用流利的英语告诉我:“菊花是chrysanthemun。”“什么?我没听清楚,请您再说一遍。”“是c-h-r-y-s-a-n-t-h-e-m-u-m。”他大概怕我学不会,便耐心地说了一遍。从那以后,我有了问题就常常向他请教。
后来,他回国探亲回来,还特意送给我两本书,一本是《小公主》,一本是《木偶奇遇记》,虽然我已经两年没见到他了,但这两本书我还保存着。
小作者记叙了他的一个外国朋友,文章条理清晰,脉络分明,人物形象栩栩如生。