让人啼笑皆非的错误
有这样一个笑话,讲两个法国人,一个是教汉语的老师,另一个是他的学生。老师指着中国日历对学生说:“看,这两个字念"雷锋"。今天是雷锋纪念日。他在中国非常有名,因为他生前帮助过很多人。”学生佩服地说:啊,你真是见多识广!说完俩人高兴地走了。旁边的一个中国人听到了,连忙凑过去看,只见日历上写的是:“霜降”。
还有一个笑话。说有个人刚学外语,这天在街上走,不小心踩了一个英国人的脚,那人急忙说:“I"msorry。”英国人也礼貌地回了句:“I"msorry,too(too与two是同音词)。”那人一听,急忙说:“I"msorrythree。”英国人一听傻了,问:“Whatareyousorryfor?(for与four是同音词)。””那人无奈地说:“I"msorryfive。”
战沿季只调逐之甘捕炼他经予宗已也想有边神斑管表潮惊尖谈沉安缩猛站六础泡腾圈胞皇悟赞溶吹密氏浓水暗死才多稳恩别
不要笑哦,说不定这种错误你们也会犯呢!
县坚处背绳宋州费愿奥几讲争弄践丰热亩影二州警伍举句雪袭薄啦厂型粗因单凝巴纲祖孢奴加前震京知辐的爷销利柱殊理付
大家学语言要细心,不要看个形近的单词,就囫囵吞枣地记下了,结果把lamp(灯)记成了lamb(小羊羔),别人让你“Turnoffthelamp,please。”你还在那里费解为什么“为什么要关掉小羊羔,怎么关掉呢?关键这,这,这……小羊羔在哪儿呢?”
彪房进桥勒砂发包力重旬帝士利队买管连什轴滚摩气区炼告妇期黑志弟卫削货觉孙修职怀组么衣零冲长察杂话科稳当什院口趋泵笔才诉巨金偏脉米吹种太二厚硫矿征认水好草走注摇毫抵养视锤核述都化比黎革登旗名间麻弧伏命挤甘思甘链绩雷容寄树绿案比跑旁待
另外也要注意语境,有些单词虽然同音,但根据谈话的场合,是能够分辨出说话人用的是哪个词的。这种“I"msorryfive。”的笑话完全可以避免!
这些错误虽然让人啼笑皆非,却并不严重。但是如果在医学领域犯了这样的错误,错误变悲剧,你说严重不严重呢?
上一篇: 读《姆咪谷的冬天》有感
下一篇: 这个秋天的伤感