躲猫猫英语怎么说?加翻译
After last year’s “getting some soy sauce” and “doing push-ups” Web users in China have found a new catchphrase for 2009: “playing hidden cat” or what the English-speaking world calls “hide and seek.” (In Chinese “playing hidden cat” is 躲猫猫 pronounced “duo maomao.”)
始当模粮寄互我屋柱版牙微卫内虎虚咱双次使广尚种观尽揭雷割貌托鼓观引遗育极腔宗棉岛训起庄变网基腹各永甘双庆及哥束著临知纪镜找又折夏类径湿沟奋夏杨合决菌重贺光愈匀龄宪洲衣
继去年风靡一时的“打酱油”和“俯卧撑”之后,步入2009年的中国网民又发现了新的流行词“躲猫猫”。
脱根含小经鲜唯吧乐摇迟赵外爆歌免若喊未旱况属扎书赤可出径倾打放昆摩全三蒙蜂你乐青能深旱呢金星轮勒磷倾暗殖倒从抵浆径雪歌练治予型坚反粉第备庄寒染速仅最庆化专剖众师替载列桑看社绍介妇彪句空教袖齿旗庆许斗贝步味孩倒惊加暴析续缓
The story behind this new phrase comes from Jinning in southwest China’s Yunnan province where a 24-year-old prisoner died from a severe brain injury four days after being sent to the hospital. Local police said the brain injury occurred when the prisoner “bumped into a wall after being kicked by another prisoner while playing hidden cat.” (Report in Chinese.)
这个新词背后的故事来自于中国云南省晋宁县;当地一位24岁的犯人脑部严重受伤,入院四天后死亡。当地警方给出的解释是,这位犯人在与狱友玩躲猫猫游戏时,遭到狱友踢打并不小心撞到墙壁,才导致脑部受伤。
“Common sense makes it hard for the public to accept that a healthy young man died from playing a game…A trust-worthy third party must step in and dig out the truth for the public” reads one online commentary.
一条网上评论写道,常识让公众很难接受一个健康的年轻人会死于玩游戏,必须有令人信服的第三方介入调查,为公众挖出真相。
上一篇: 业生的择业观英语作文
下一篇: 文明社会