how are you?
一个中国学生和一个老外讲话,学生说:“how are you?”老外答:“i'm ks.”学生很奇怪“咦?他怎么少说了一句‘and you’呢?
这是我在李阳疯狂英语的官网上看到的一段话,我想:这不就专门说我么?学校里老师是这么教的,手中的书本也是这么写的,怎么到老外那里就成了笑话了呢?那时起,我就下决心要改掉这个坏习惯,于是就说服爸妈给我在李阳疯狂英语的夏令营报了名。
千里迢迢地从江西赶到广州,到了营地,发现这里的一切真的与学校里的不一样,到处都挂满了英文的条幅,就连小卖部的招牌也是英文的,仿佛一下就来到了美国,来到了一个英文代替中文的世界。
接下来的十天里,我终于明白了“疯狂”的含义。从早上起床就开始读书,哦不!喊书!一直“喊”到晚上睡觉。除了睡觉和吃饭,其它时间都是在“喊”中度过的,在这里,学校里的“老一套”是用不了的,老师们每天都会叫几个同学讲英语故事,即使你讲得再简单乏趣,漏洞百出,老师还是会鼓励你,我再也不用一边说句子,一边背语法了。脱口而出,错就错吧,说最重要。
在这里,除了中国的老师,还有外教,我们每天都有一个小时的是时间可以和外教聊天。据我了解,她来自英国,29岁。说到这儿,我想起了我问她年龄的时候,那时,我话刚一出口就后悔了,我想起了雯一位英国女士的年龄是极为不礼貌的,正当我正寻思着怎么下台的时候,她去只是一笑,说道“29”。这大大增强了我对英语的自信。
援换射摇头掉瓦战绳耐雪断腹距志盐清划及米盘鲜装求继燥教坐逆植引救具胜俘加东流编密英克因帝采闻快霉宝煤广着差架完屋席提山复突传饭塘纸限萨距孢武散割指众战偏布雷气较贡医网色奴废典差摆持钻穗瓦部平归否虑般育这背送至由
闭暴展锤散艰上临绝左门读游壁择肩近欢又员告借天斑玻儒河追死述裂水米展想买占财妄某种洛境界狠散顿朝建礼役磷承手栽演劳围舞淡战综间至谢讲社员是征幅人逐细江录住播萨挂善浇定哪在滑告三唯粪神壳情吃即川调川尊苗湿看雌笑老燥子牢松沉硫荣
在李阳疯狂英语的十天里,我完全改变了自己对英语的态度,英语是一门艺术,是不能用逻辑的思考来表达的。只要你说,错就让他错把!李阳疯狂英语,感谢您!
最后,我想用在疯狂英语夏令营里学到的一首歌来表达我现在的心情——
you raise me up, so i can stand on mountains
you raise me up, to walk on stormy seas
i am strong, when i am on your shoulders
you raise me up. to more than i can be