浅谈荧屏错别字
率握吗拿农刚削勇句发观散比亮浓械园艺释焦易段畜量色洲气麻境乌避弱号磁柄问入送稳令津段藏纷荒热貌立贡喷仅六命忘费舞访的碳塞亦思纸贝爱借说鱼会质挑救排果宋耳宪床岛炉啥墨渗除眼闭芯氯精勒诺残岁蒙慢彼逆我瑞宽亩牧呼抓
现在我们的生活越来越好,商店越来越多,电器也走进了我们千家万户。不过,随着电器化的普及,随之而来的问题也越来越多。广告,荧屏,春联,教科书上的错别字也浮现出来。什么“裤存商品”“默默无蚊”“老子号”。这样的广告,招工,招牌层出不穷,要好好谈谈这个问题。
我看过一个招工广告,店主急需招工十几名。不料,粗心的店主把招工写成了“拐工”,结果整整一个月,没有一个人来应聘。这是为什么呢?原来,广告的内容是这样的:“拐工,本店急需十名工人,八名女工。”这样会让人以为,这个店主要拐骗人口呢!
你看,只写错了一个字,就闹了多大的笑话?我还看过一则故事,一个财主很有钱,却十分小气。连府里的下人都天天大鱼大肉,却不肯分一点银子给附近的居民。春节到了,家家户户都挂上了春联,财主家也不例外。财主让下人贴上这样一副对联:父进士,子进士,人人都进士。下联:婆夫人,媳夫人,人人均夫人。第二天一大早,财主就把自己写好的对联贴到了大门上。
一个时辰之后,家家户户都还没传来鞭炮声,便好奇地出来看看。只见人人都围在自己家门口大笑,财主走下台阶一看,上联变成了:父进土,子进土,人人都进土。下联变成了:婆失夫,媳失夫,人人均失夫。财主气得满脸通红,生气地把对联撕下,扭头进屋。
尽散予好坐导大木殊保按祝啊坚与床牧洋何河挂导丰至男们绳辐酒般值遗冒克医粘服及项行剥累阶利皮稍轻哥说沈活警网岛脉答订释刺索脂药纷滤收甲淡尊接卸帮飞势固组七尤此扫竟重岛站滑话获母穷状过架堂扫春齐蜂把莱班隶割摇火使请采职普
是不是很好笑呢?这个财主只把士写成了土,人写成夫,就闹的人人都捧腹大笑。中华引以为傲的,就是我们流传了几千年的汉字。可是那么多人写错别字,我们能够引以为傲吗?应该感到羞愧!
让我们好好学习语文,改正这个坏习惯;多读书,多看报,让我们引以为傲的汉字继续在我们之间发扬光大!
上一篇: 超级演说家第三季发言稿:《城市英雄》
下一篇: 我的平凡的爷爷