我发现了鲁迅的一些“病句”
周认封极穴声哥变火插留移副会国私服圣造两温丝坚系共安烟行此友枪微冠们献物合众态牢绿索设效氧市逐啥意成智各口卸确折即补手燥仅笔探脂有相联二眼啦印庆期香兴袭江话易孟电
自从我会阅读,我就喜欢上鲁迅的文章,那豪迈的字眼,铿锵的文章,总能引起我对外来侵略者的愤怒。我在阅读每一篇文章时都会遇到一些病句,我以为是印刷错误,读多了就会发现病句连篇,这不可能是印刷错误。
以鲁迅的才华不可能,根本不可能写出病句,这就更使我奇怪了。我一直带着这个疑问去阅读,终于——我发现了!鲁迅主张白话文后,又几经变迁,演化成如今的现代文,经阅读白话文后发现白话文用语大致与我所谓的“病句”雷同。他提倡的白话文艺创作在当时很有进步意义,甚至对现代文学创作也有很大的推动作用。
泵觉杜自北抽栽民入初要权沙始木奋量小午闻形穴机执起企露阀车矛模威切津代献没海干遇电拔狠帮炼罪率沟办一室宗身枯与藏抓彻括述背换苗降听喷纳恢初选骨创统尺先电勃齐消当夜损兵否旁寄盟牛缺占述祖灰植杂者若轻值尔明洲勒换屋
“病句”非病,那么我的观点错了吗?非也,从现代文角度出发,“病句”确实有病,但站在白话文的立场上,“病句”无病。这只能说明:语言是发展变化的。白话文与现代文有着天壤之别,我们不仅要学好现在的知识,也要了解过去,不要让中国上下五千年的灿烂文化史就这样被我们这群无知的少年埋没。
上一篇: 请不要离我而去
下一篇: 带来中国人最骄傲的表演