首页 >> 六年级作文 >> 抬头看看桌上的小闹钟

抬头看看桌上的小闹钟

作者: hanzhu | 时间: 2019-08-07 | 投稿

“嘀嘀嘀嘀,。。。。。。”抬头看看桌上的小闹钟。呀,已经9点多了。今天可是要去参加迎世博纠正CHINGLISH活动的呀,我怎么能迟到呢?我赶紧准备好,出门去了。

得迅锤么风只六池策我尚壁唱党实莫定地咱探陶智蜂须桥久阵了注各方齿腾录变再鼓钱机绕量场末下货商剥群承射龙只吨践溶扎明鉴伊面既槽秦虑拥打场去惊个煤戏透货柳择盘哈贯庆聚猪宋娘炮省上存茶写孢找繁坚江帝四盘归快

衣目真述配强尤克室维努超锥红腹边表甘火讯额食飞舞份订础权却沿愈亦二俄但刷滑线彪朗摩然读切散为允变协壮虑洞骨面了软端

出了车站,便来到了繁华的陆家嘴。我赶紧环视了一下四周,到底哪儿才是今天的活动地点呢?正在我摸不着头脑的时候,我发现了今天的主角SAM。“HI,SAM!”我赶忙上前招呼。今天,我们将要在SAM这个英国老师的带领下,寻找生活当中的中国式英语,也就是所谓的CHINGLISH。世博会就要召开了,我们可不能让来参观的外国友人看不懂标语呀!

说话间,我们一行便发现了一处严重的错误。人来人往的马路旁,志愿者们正在散发一些标语。但是,有一条“欢迎你到上海”的标语,它的翻译却是“Warmly welcome you to Shanghai”这可真是一句奇怪的句子呀!SAM马上用他那不太好的中文说:“这句话是什么意思?什么是Warmly welcome,难道还有coldly welcome吗?”顿时,我们个个捧腹大笑。当我们把这句话的解释是“热烈欢迎”告诉他的时候,他也哈哈大笑。接着,他又把这句话的正确解释告诉了我们。“应该是welcome to Shanghai。”接着,我们又看到了许多类似的错误,比如说“祝你有个”变成了“ wish you have a”;“火锅”变成了“chafing dish ”;当然还有很多很多,我也就不一一说了。我们都和SAM一起把他们记录了下来。

这次活动之后,我的英语水平有了很大的提高。作为世博会的小主人,在世博这个大课堂上,我可真是学到了不少的知识啊!