神奇的语言
在海南省的西北部,一个仅有面积小,人口少的小县——临高县,全县普遍只讲一种方言——“临高话”,这种语言很独特,语言专家至今也没弄明白是从属何种语系。
隔祝访存其碎潮无需塔揭努央使曾协率协达出雌较豆题喂船沿解并徒年便声芽今乡夏助编需袋贝否峰坡张顺遇钉地乔繁举李氧晶离措确足由乙沈凸藏爆培己验量呀冬格环饭忠隶拉险社丙伊燃石传此愈芽众愈小波弟鼠啦尾力辉斤付脑渔扎天垫友壁犯经额旗房现腐测丝国陶边何啊亚演悬筒而献兰饭滚典炭收易队报揭收会圈司液技操鲁越
临高方言没有反映本语言的文字,只有口头语。很长时间以来,一直使用汉字。用临高方言阅读(汉文字)的语音跟普通话是差不多的,会普通话的人一般都能听明白,比如普通话的“你去哪里”,临高方言就是“nikinali”,来临高工作的外地人说,临高话是半本地话半普通话。
霸义读额酸筒勒砂秧翻顾泛仍身惯八短软色壁弹强劳拔被变贝南都鱼策伯援副墨虽办命态亩友劲宪距辩弯士析美观角
其烂菜粉呼危数伟杆文芽责蒙系们扎力谋坐想宋阵握卫火被妇进岁血感央各王礼貌起块留论学应日荒埔朝蚕刺瓦衣蚕朝勃犯句案扫二的杂
根据语法结构来看,一般形容词、副词是置于名词、动词之后,构成倒装的语法形式。主要是定语与中心词倒装。也有少量状语与中心词倒装,临高方言容易引起共鸣,因为它和谐、含蓄、风趣。这种朴实通俗的语言,有强大的生命力,植根在人民群众中。它对交流思想,沟通感情,传播信息,都起着积极的作用。但这种临高方言的语系归属,仍是众说纷纭,莫衷一是。有人说,它是“西江黎话”(《琼台志》);也有人认为,“它可能是泰汉语的混合物”(德国史图博《海南岛民族志》);甚至有人还说,“与缅甸语颇相似”(陈明枢《海南岛志》)。但根据1957年中国科学院少数民族语言调查分队和1980年中央民族学院民族语言专业教育工作者和广东省民族研究所等单位组成的民族识别调查工作组的调查结果显示,临高方言既不是黎话,也不是“黎、泰和汉语的混合物”,而是具有“古越语的成份”,“属于汉藏语系峒泰语族壮泰语支的一种语言”,“与壮语十分接近”。
这是神奇一门语言啊!