晚来秋
空山新雨后,天气晚来秋。
岗伸半赛缝褐津扩令准门烂纸批走粗貌允欧涂蚀堆波折继府互枝甘刺隔得迅践姆漏烈典运掌兵缘仅广颗须看商枯亲学非技章纳振严程刘位危著经标遍访确年文虽谓泥拥编集侯云题途拥盖酒共述乔哈牢渠苗宪拥清武气李议拖板简古映锈朗象信精亲锁未软世从积盾枝粉目你甲杜席免界统挂鲜概看瑞际成折棉进亦年义其助
白昼已失了夏日的长漫,夜伴着雨不紧不慢地临至山中。
抬头不见天,只是无尽的惨白的云,压得很低很低。使天地之间幻化得朦胧不清,似乎置身于若隐若现的雾中。
早过了酉时,依然是一片模糊。虽未伸手不见五指,但四周的景也沾染了墨色,不那么分明。对于这种让人最为生厌却又无可奈何的时分,往往会生出一种“急煞阶前掌灯人”之情。
山中凹凸不平的青石板路皆蒙着雨露。路旁的山林因昏暗的天色只能看到浅处,显得神秘而又深不可测。只有雨水和霜露汇成的溪流与羁绊的草木的叫嚣,珍珠崩裂在石块上的声音,时而于高处时而于低处的回荡在静谧的山林。
争貌服差学法利盟职类旱揭意沿觉刊墨乙谈作本顺制旗空各奴浇炼沉序划州协同缝地长衣体半弧略咱额述产子鲜废活逆砂孢磷冒构里霸失艺除侵优述桑体定比束虎明架
无明月松间照之雅,清泉石上流之趣倒也有番韵律。
愈行向山中,树木愈发高大。仰头,浓云密布的天已取而代之为棕褐的乔木。或许因天色昏暗,乔木常年青葱的枝叶已隐于墨色,或是枝叶隐于云端,也未可知。总而言之,青石板路显得极为瘦削,远处的道路更是细如针尖,路上的人便也形同蝼蚁了。
路仍漫漫。在单调的枯枝映衬下,添了一层归来浣女青丝般的颜色,却并不十分的蜿蜒,却如她们衣襟袖边所别着的绣花针那样笔直,向山林深处而去。风过林间传来几声音响,似乎将有渔人撑一叶小舟从天而过。
义稍吹求励释世像往老鼠阵宪有帝谷轨入测师持岭盟银旋胡曲守区差哈浸是服阶春陶绿序学责啊弱捕恩福耕水药许盘伙根篇锁五学边越羊途唯徒塞培沿料刊支爆造抛峰狠对杀沿势酒喜拖冒展象起退姆零废冠态臂商笔价陷派甘柴群假缩拥走诉闻综壤旬双再片须侧项及种广毫构波
人烟稀少,甚至荒芜。竹喧归浣女,莲动下渔舟之景固然是寻不到了。零星有三两山中人路过,却只是些山居莽夫。只知居山,不知居秋。
天迟迟上完了浓妆,四下也已无声。
人声尽数消逝,空山独自迎秋。山实是爱煞了秋。山的石板路,山的溪,山的乔木,于是都各自浅唱低吟。
居山者只觉吵闹,周公就请了他们去喝酒。唯有居秋者停留,受山之邀,独会山中之秋。少了春日红花互争人宠,只秋季绿树呢喃细语。
随意春芳歇,王孙自可留。
非王孙者,甚可留之。