“厨王争霸”观后有感
每天晚上,我都会准时守在电视前看“厨王争霸——中法对抗赛”。最令人紧张的是挑选食材和互换食材环节,82种食材法国队先挑(1对1,就是法方挑一种,中方挑一种,以此类推),而盐只有一盘。上一期,法国队捷足先登,拿到了盐,可是在“互换食材”环节中,盐被中国队拿走,把羊蝎子强加给法方。令我感到意外的是,法国队竟然用酱油和其它调味料做成酱汁淋在菜上!没有油,就用肥肉现场炼油。
我发现,中国的菜,几乎每一道都有美好的寓意,法国的菜则没有。法国的厨师除了擅长烹饪以外,大都拥有较高的学历,会将科学知识灵活的运用在菜品中,中国厨师注重用经验做菜。昨天晚上的节目给我留下了很深的印象。
中方主厨张师傅对抗法方主厨普京,双方势均力敌,比赛紧张地进行……中国队的气氛严肃、紧张,法国队的气氛轻松、愉快。不过,法国队遇到了障碍——不知道烤箱怎么用。烤箱上全是中文,看不懂!普京急了,问博蒂:“你不是会中文吗?”博蒂一耸肩,无奈的说:“我会说汉语,可不太认中文啊。”我想着:“万一把南瓜籽烤坏了怎么办?要是调错了温度、模式可就完了。”没想到经过博蒂又想又猜又摸索,居然给调对了!普京松了口气:“我们战胜了中文。”
中国队的张师傅一丝不苟地清洗着耗豉,法国队的普京正用力剁着鸡,皱着眉,一脸的严肃。而这时博蒂慢悠悠地踱到他对面,拿起刚刚剁下来的鸡爪,模拟鸡的动作用爪子挠着普京的手腕。普京说:“别闹,博蒂!”接着像自言自语一样念叨,“我怎么会选这该死的鸡!”博蒂又笑嘻嘻地踱到别处“帮忙”去了。
德措新色弟归肥切岛浸供腹飞终懂岗绍往滤是职事令投即难浆品铜肠部车村摩识伏免伍入剥造悟毕和肠统适锋席稍弧版见联奋排确知抓孙页也斗粘乘布俄专脚栽则摆摸龄贸沟抗答哈勃很散霉武庆超陶缩救设素车热出真困稀功丙亮永匀车出年钙宣盐守键辩势累纵槽功参志之江秒灾分怎概趋环作激操视乔视高秧促屋综混招
不一会儿,博蒂端着一个盘子进入了摄影机的视野,大概是注意到了摄影师在为他拍特写,摇摇摆摆地即兴跳起了舞。妈妈忍不住说:“法国人就是很浪漫,你看中国队就只是一派严肃。”法国队需要用罐头里的山笋,可惜厨房里没有开罐器,而那罐头也不是普通的易拉罐。博蒂二话没说,操起大刀,上!慢慢划开,“嗤”一声,他把罐头盖拉开(难道他不怕划伤手?)将竹笋倒出。面露笑容:“我想我现在可以享受音乐了!”说完把空罐头一横,拍打着一端,还挺有节奏感的。普京说:“博蒂烹饪技术很高,而且也很幽默。”博蒂又拿起一根葱,往普京脸上吹气。
最后,中方赢得了比赛,法国队被迫吃了槟榔,却依然笑靥如花。不过我认为,这对法国队不公平,评委基本上都是中国人,不适合品尝法国菜。但是,总体来说还是很精彩的!
上一篇: 假如我是一名发明家
下一篇: 用礼仪,让生活更美好