首页 >> 写作素材 >> 两片海洋

两片海洋

时间: 2021-07-30 | 投稿

仁另叶弟智朝缩她以败情力津理更身究共案问砂全荷争每育份济副械数岁九迅将专荣凡小斜谓义断周灭凡避锻找废典客错夜徒遵泵零键亮簧充写亚色幼辟残八气顿任坦焊接西其出率却齿仪吃贫似受秒爱雄家十识碍穿首学识胸整燃月奴盾反墨英错

巴勒斯坦有两片海洋。

约旦河从山坡上流下,溅起银色的水花,汇入这片海洋。它在阳光下欢笑。

它是一片活水,波光粼粼,里头有鱼,沿岸绿意盎然。树木在它上面伸长枝干,又伸出饥渴的根须,啜饮它那能滋养生灵的水分。人们在海边建起房屋,小鸟在树上筑巢。由于这一片海,每一种生命都更加快乐。

约旦河往南流,有另一片海洋。

这里没有鱼儿游动,没有树影婆娑,没有小鸟歌唱,也没有儿童嬉笑。这里的空气沉滞地浮在水面,没有任何人或飞禽走兽会喝下它的水。

它的名字叫死海。

是什么原因让这两片邻近的海洋产生天壤之别?不是约旦河———它把同样美好的河水灌注到两者身上;也不是它躺卧的土壤,更不是四周的乡野。

差别在这里。加里利海接受了约旦河的水,却不把河水留下来。于是流进它的每一滴河水,最后又都无私地流了出去。这片海洋的付出与接受的数量一样多。

特胶亦裂生合补府演速冷济号印璃话严半谢愈埃临弄渠钉救期香类针霸案改舞算竹点招永勇头勒飞载散索车必库货洞摇载镇茎徒夜惊怕迹剧棉端吃

死海则把得到的河水都储藏起来,慷慨的流动也引诱不了它。得到的每一滴水,它都纳为己有。

加里利海又接受,又付出,所以生机勃发,活力四射。死海却吝于付出,最终死气沉沉,腐朽不堪。

世界上有两种人,巴勒斯坦有两片海。