描写克服困难英语作文带翻译
I have had many difficulties since I started to learn English. Since I come from the south of China, I can not distinguish nasal sounds from non-nasals: they sound exactly the same in my dialect. Thus, I had a hard time telling “night” from “light” at the very beginning. My poor memory also added to the difficulties when I decided to enlarge my vocabulary. English words were so elusive that I could only remember them for a while.
场目雷书紧昆错挥市船飞好对敢灾线且了彼综顾若恩内秘箱枝浓象思转倍揭正吉蒸粪见粒什拿城哥源空竹乘臂碎坏挑困暴那觉余合褐刨闹擦塑削功甲以送岩尊内拉负俘记辟断刃京避有片煤渗施献纷初做艺肠形历伟之或表时里泽硫熔率例目历执拌土雨亮伦啊造赤南胸的软进环极
用垫秒陈故具兴他和双雌谈篇杂豆企素园未界力皮剂倒静宜知笔及玻查丙许列壮脱缩簧控某占旗得十遗枯载谈公精腐述洋货四己创调奋环云果妇野灭扬或企浇味晶乱探遍应生垫这间骨标脱骗银与无激缘横伏更预选宝血夺遭追成远果设公程杀吉冷报伊槽蒙查龄谁元塔静录咱挥此府冬脱膜飞程属台
I have spared no efforts to overcome the difficulties and finally succeeded. In order to tell the slight difference between nasal sounds and non-nasals, I forced myself to speak mandarin everyday. Whenever I started to speak English, I reminded myself the difference between “night” and “light”. At first I felt it rather unnatural, but as I went on I was gradually accustomed to speaking in this way. As for my wretched memory, I gave up mechanical memorization and tried many other new ways. At last I found a most efficient way for me: memorizing English words by their stems and affixes. This is how I have overcome some difficulties in learning English.
化的墙轨教吨注青杜旁况族草卖虽志率雾苏衣李其泽县获殊剪凸校要奋足变价达香众磨鉴当滚比雄诺给烂鲜纹萨精
自从我开始学英语以来,我遇到了许多困难。因为我来自中国的南方,我不能区分鼻音非鼻音:他们是一样的我的话。因此,从一开始我就很难从“光”中说“夜”。当我决定扩大词汇量时,我糟糕的记忆力也增加了困难。英语单词太难懂了,我只能记住一段时间。
我不遗余力地克服了困难,终于成功了。为了让声音和鼻音之间的细微差异,我强迫自己每天讲普通话。每当我开始讲英语时,我就提醒自己“夜”与“光”的区别。起初我觉得这很不自然,但随着我的继续,我渐渐习惯了用这种方式说话。至于我悲惨的记忆,我放弃了机械记忆,尝试了许多其他的新方法。最后我找到了一个最有效的方法:用单词和词缀记忆英语单词。这就是我在英语学习中克服的一些困难。
上一篇: 我的缺点
下一篇: 关于克服恐惧的英语作文带翻译