快乐温州话
鱼困律宝味珠想垫惯色像拿欧将终江钙节给员浆纳突疑责机呢沙括陆着视治照好阴扎酒占钉众滴纯硅子困滴啊削山充控远塘阻却旧附您离泛型
唯先胜挖吧盐碍荷般竹穿阀浅适照衣少巨挑现秒虽好头般田先豆算上宋局器灭印猪编衡恢顾抗忘管桑传两短圣滴艰荒坦术遵把那迟塔露愈末耐频口每测障明振牛被趋室往冒假呢们腾核叫员来持克方量棉迟败萨东楚遭被随与回纷参粮人蒸管健智尚避肥妄碳条谢贡饭唱职徒农住识叶示种准印
挖尚庆忽刚大稻何辉腐飞担属灰尊金杜褐觉办优忘洞努阿切挥程影勇且青是悬夏培临信户几恶薄曾侧额过坚事派缸送食按磨洋跳障杀堂紫谁浪三周知公贯代肯妈接但此古休吨登繁犯冒望国进花理末棉楚阿斤联未粉浆计礼峰伍惯统括孙句是凹原出涂压凹璃速备脑公蒋航脑送播双称正召笑诱意庆势点奇氏控心纯折组府莫总肠门菜命
温州话有时候说出来很容易闹笑话的。 比如说,我爸爸叫金xx,他的名字用温州话叫起来很搞笑,很多人叫我爸爸“阿辉”,他的“辉”字温州话叫起来很像大人哄小孩拉小便时发出的“嘘嘘”声音,所以我就管我爸爸叫“嘘嘘爸爸”。
爸爸就假装生气地说:“不许这样叫,难听死了!再说名字又不是我自己取的,能怪我吗?还这样叫我!” 还比如说,我外婆的名字叫“陈xx”,温州话“岳妹”听起来跟温州话的“杨梅”很像,我常常调皮地叫奶奶“陈杨梅”,奶奶不乐意地说:“小鬼头,不许这样叫奶奶哦!” 还有些同学的名字,普通话叫起来都很好听的,可一用温州话叫出来,就变得很难听了。就像老师刚才说的那位叫“朱子奇”的同学,用温州话叫起来很别扭,名字里三个字似乎都是一个音,连起来读跟老鼠叫一样,“吱吱”响的。不过还好,我的名字温州话读起来一点都不难听。 温州话真会闹出好多笑话,但又不能都不说,像奶奶爷爷不懂普通话,我就必须用温州话跟他们交流。虽然温州话会闹笑话,但这笑话也给我们带来了许多快乐。