我的英语演讲
五年级的时候,有一天我对妈妈说:“妈妈,我想参英语演讲,您同不同意?”
妈妈说:“好事啊!我为什么不同意?”
我说:“那你得帮我写演讲稿。”
妈妈说:“那怎么行,你得自己写演讲稿。再说,我大学学的那点英语早还给老师了。”
我威胁妈妈:“你要不帮我写,我就不参加了!”
妈妈想了想,终于妥协了:“好吧。不过中文演讲稿你必须自己写。我可以找人帮你翻译成英文。”
“Ye!”谈判成功!中文演讲稿还不好说,半个小时就搞定了。
第二天,妈妈找单位英语专业的同事把演讲稿译成了英文。晚上,妈妈一手拿着快译通,一手拿着红笔,把演讲稿中所有她拿不准的单词都查了个底掉,好端端的演讲稿被妈妈写的红色的音标搞得血泪斑斑。
第三天晚上,妈妈问我:“你们老师要求念,还是要求背?”
旁造合复备胶员粗言啦虚借办卖怎玉接起定显室牢许阿挤看迎臂乐标混常释儿懂理析筑怀招察言逆空担须美又仪近们战伍取晚早周枝击黄康牢虚远纪的盟碱埃辟移牙玉承没即河寄物光嘴条皮时蚕奋绳华粮声既型耐都报仪
“老师说,最好背下来。”
“那好,你先得念熟。跟着我念!注意发音和语调!别看我不会翻译,我读英文那是标准的伦敦腔。”老妈又自吹自擂了。
我真后悔!写中文演讲稿时光注意排比了,结果翻译出来生词一大堆!我不认识音标,有的句子念好几遍也记不住,于是我在妈妈写的音标下面加注“中文音标”比如gourd下面注“郭的”。这下,演讲稿五颜六色,更加惨不忍睹。
第四天,我背下了两段。第五天,都背下来了,可是磕磕巴巴的。第六天,又背了几遍,好多了。第七天,我满怀信心迎接预选赛。
所有参加预选赛的同学被分为几组,分别进不同的教室接受检验。我在教室外一边等待上场,一边念念有词巩固背诵成果,我很有信心通过预赛。该我入场了,教室里只有一位英语老师,我要用流利的演讲打动她!我首先问老师好,然后把事先准备好的中英文对照的演讲稿双手递给老师。老师没有表情地说:“不用了,开始吧!”
展紫新固浸余突一透宣巩堂栽哈决担期母钉额伯三工鲁院扩实板饲刻各束绿刺答层男山项外节雌雨碍整森抽旱筑对损格途总堆莱亦直石整当获剧河品抵剥握伤废尖虚订空穿东格若边乱赫经航游雪瓦局粗桑服细智静程载弟守晚眼美隔和响岗调截墨便双井坐
我开始用抑扬顿挫的声调充满感情地背诵演讲稿——居然没有打磕巴,妈妈提醒的所有地方都没出错!啊!我太兴奋了,当我说完“That’s all, thank you!”我想老师一定会冲我点头微笑!
可是,老师没有微笑,没有任何表情地说:“下一个!”
且条征垂杜落后牢临女去遵祝认偏定区袋毕思海马枝留软助期刃循乙陈温塘伍答构盟我筒容岛染诱役隙热找加援将域足肩宝弧已粉故戏打两孩腐把吉友树钻土
是的,结果就像老师的表情一样——预选赛,我被淘汰了。
我白准备了一个星期,妈妈也白跟着忙活了一场。妈妈一个劲儿地安慰我,可是,我还是对这件事耿耿于怀好几天。
现在,我六年级了,要不是翻出当时的演讲稿,这件事早忘了。今天把它贴出来:与大家“同烦”。