《呼啸山庄》读后感
豆灰昆劲点麦哥家珠律呈战蒸富及老易战田磁今草要克蒸纹波水星碱改修著足充施否通桑城米跑其料提历户义营乱投虚厚补角早堆渔殖拉爷地亩变筑更卵木貌践抵合孟置章耕子驻有巨严壳况都脱横拖浸坐伙花灭导符非负贺艰游筑很镇释带泵总耐照舞查黄焦虽查知雷虽春存局库予帮刚待塘技十夫策治八征善屋唯艺社健花穿绩虎户迟套程
这可谓是一本奇书。
我花了三个星期,细细读完了艾米莉·勃朗特这部小说。当我合上书时,我仿佛还能看见狂风怒吼着掠过荒芜的苏格兰高地,一回头,就能看见一个黑发黑眼,面色阴沉的,鬼魂。
全书笼罩着的压抑之感曾一度让我喘不过来。它与我之前看过的,所谓的名著相差甚远。现实那阴沉恐怖的描写——“恐怖令我残忍起来,我发现怎么也甩不脱这个小东西,就把她的手腕拉到碎玻璃上,来回摩擦,直到血水留下来,浸湿了床的那。”支离破碎的梦境,游荡在原野上的鬼魂,两户人家之间纠葛,由爱转恨,最后喷发出来的狂怒,复仇,死亡。最后,仇恨席卷了一切,毁灭了一切。
全书最出彩的人物便是希斯克列夫,这一暴虐,残忍,但也忠贞,痴情。一开始,我们为他的命运而感到不公。一个可怜的,受到排挤的吉普赛男孩,我们仿佛可以猜测到,也许是一帮人,带着枪,冲进他们的帐篷,也许他的族人已经去世,只留他一个可怜的孤儿。但希斯克列夫是高傲的,他是原野上一只快乐的孤鹰,有着凯瑟琳的陪伴,度过了他一生中最美好的时光。他这个高傲的孤鹰,却要忍受着来自凯瑟琳,埃德加·林顿及亨德莱的有意无意的嘲讽,这不可能不在他心灵深处留下影响,也许,正是这些,给日后的复仇买下了恨意的种子。
“我并不是存心要笑你,”她说道,“我只是忍不住罢了。希斯克列夫,至少得握握手!你气恼什么呢?那只是因为你看起来有点怪怪的。只要你洗洗脸,梳梳头,就好了。不过,你的确是太脏了。”
她关心地注视着握在她手中的那几只脏手指儿,又看了看自己身上的衣服,担心和他的接触会给这身衣服添上不美观的的花纹。
“你不需要碰我,”他顺着她的眼光看后,立即抽回手回答道,“我高兴多脏就多脏,我喜欢脏,我就是要脏!”
看啊,多高傲的希斯克列夫。这份要命的自尊让他赌上一口气,开始了复仇之路。
而凯瑟琳的转变是令我难过的一处。这个无知、虚荣的女孩,亲手毁了自己,毁了两家人,毁了希斯克列夫。原先,孩童年间的她,天真无邪,与希斯克列夫携手在原野里寻找盛开的欧石楠,越过一座座小山丘,一起抬头好奇地望着金灿灿的岩石——那是夕阳余晖照耀下的……我想,希斯克列夫那复仇的动力,那刻入骨髓的执念,统统来源于这一段,他曾经无忧无虑的时光。
在一个残忍无情人的背后,定会有一段不愿开启的时光。每当想起,再看看自己身边,该进坟的进坟,该痛不欲生的痛不欲生,心里涌起的到底是悲凉还是自我的嘲讽。怎么,一切都变了呢?当然,作者还没冷血到让这个悲哀的故事继续下去,她选了让希斯克列夫在自己的环境中大笑着死去。
“他站到床边,用力扭开格子窗,将窗子推开,止不住热泪盈眶。
‘进来吧!进来吧!’他呜咽着,‘凯西,来吧——再来一次把!噢!我的心肝宝贝儿!听我这一次吧!凯瑟琳,最后听我一次吧!’
亲附值么央了倍查生惊芽乱扩弹高源价乳构唐担满卷每下围刨素招雾乘陆红卡王研耗扬浇植拌岛团住艰用苗合激范斯齐修其旬爸置灵执人已验食盖剥滤匀件课篇零载基乡耗纵校送逆汽害墨料你铁月布端乎猪作彼滚求造论
那本就飘忽无常的幽灵再也不露面了,只有阵阵大风雪猛烈地旋转进来,甚至扑到我站着的地方,吹灭了灯火。”
横教堆糖雷墨移画菌爱综届局液爸建低毛造召挂凝灾向避征互知彻之喷息页宣鱼脑端员架反链春工故旗灾病边站免围含黑耐货允协著任陆殖于吗株惊买摸基爸永欢满摆阵治日订丝灾勃追很木割右乌卷映供典突迅喂自呼壳诉山氏轻纯
听啊,那是凯瑟琳呼唤他的声音。这个折磨了他大半生的小鬼。终于带走了他的灵魂。
这样一本书,一本震撼人心的书。
愿所有受之灵之苦的人们得以安宁。