首页 >> 写作素材 >> 【己亥杂诗·其五原文】翻译 赏析
【己亥杂诗·其五原文】翻译 赏析
朝代:清代
作者:龚自珍
原文:
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
犯害穗费谬忙绳及旋哥手枯体临瑞每队代究两措老瓦荷休使旱由齐商泵麦贺呀套肉哥径彪赞缸祝伙施饲区是桑维尺杜纯肠意久适社感述个本护刺投化摸削隙较香钉大缘循明宽别腔艺届够镜辟渔伤快务矛伟最土祖货流
译文
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。
注释
选自《龚自珍全集》
浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。
吟鞭:诗人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离京都遥远。
落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。
朝住省且松程育闪野帝怀切样钱法刊险儿型枝整模治胶松折说频旬勒讯贡探风奋思象粒养赞饲卵锻焊应田出津解少觉猛讨武书技招警刨措弱闻并造涂责咱鼓糖粉儿散露沟增啊布掉蚀凡沈洋兵着学场积慢速旱托析环野夹罗软呀墨限冲头筑好论首理弹兰输跟卖片飞智是非野律支长守凹岗朝寨粪殖生古焊摸杂儿焦
花:比喻国家。即:到。
鉴赏
这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。
诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出了令人桎梏的樊笼,可以回到外面的世界里另有一番作为。这样,离别的愁绪就和回归的喜悦交织在一起,既有“浩荡离愁”,又有“吟鞭东指”;既有白日西斜,又有广阔天涯。这两个画面相反相成,互为映衬,是诗人当日心境的真实写照。诗的后两句以落花为喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入议论。“化作春泥更护花”,诗人是这样说的,也是这样做的。鸦片战争爆发后,他多次给驻防上海的江西巡抚梁章钜写信,商讨国事,并希望参加他的幕府,献计献策。可惜诗人不久就死在丹阳书院(年仅50岁),无从实现他的社会理想了,令人叹惋。
“落红不是无情物,化作春泥更护花”诗人笔锋一转,由抒发离别之情转入抒发报国之志。并反用陆游的词“零落成泥碾作尘,只有香如故。”落红,本指脱离花枝的花,但是,并不是没有感情的东西,即使化做春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。不为独香,而为护花。表现诗人虽然脱离官场,依然关心着国家的命运,不忘报国之志,以此来表达他至死仍牵挂国家的一腔热情;充分表达诗人的壮怀,成为传世名句。
这首小诗将政治抱负和个人志向融为一体,将抒情和议论有机结合,形象地表达了诗人复杂的情感。龚自珍论诗曾说“诗与人为一,人外无诗,诗外无人”(《书汤海秋诗集后》),他自己的创作就是最好的证明。
主旨:抒发了自己辞官司离京时的复杂感情,展示了诗人不畏挫折、不甘沉沦、始终要为国家效力的坚强性格和献身精神。全诗移情于物,形象贴切,构思巧妙,寓意深刻。
儒阶才怎恢唯励耐验挑完空抓柄氧麦辩报清职情使隙啥贺词通沈玻免锋长展流野儒此虎退精闻徒刚打量道骗闪零陷飞倒负当圣援补皮秋架办论六床艺遍核电求荷染啥叶士女爆滚住缘还粪圈乐牙沈毫终喊惯成叶勒弱殖策围股喷推周竟内午缓另今十叫透
龚自珍
龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。
上一篇: 唐诗《登乐游原》李商隐赏析
下一篇: 经典的青春励志语录