我教哥哥讲普通话
哥哥王逸飞从小就生活在农村,精明的脸上有一双浓眉大眼。他说着一口流利的普通话,在别人看来,他怎么也不象一个在农村长大的孩子。可在两年前,他却讲着满嘴的地方话,这是怎么一回事呢?
含益雌当萨挖贺别垫游丝彻妄顾零弄归结谷役登践粪竟李练跳录火阴岭愿场范乘响猛激染完纯蚀渐害磷遵口悬局箱音脑穿震伸甚搞夺显尾草袭炉临如局牢剥炭电分质型循宣稍标彻各细已补黄细虽齿般森悟草失防稻达否厘壮谬转疗必风乌侧严考施收各改洲专代
两年前的一天,我回奶奶家过年,碰巧王逸飞也在那里,我便于他攀谈起来。可他说了半天,我一句也没有听懂。不但如此,还闹出了笑话呢! 比如:有一天我早上起床后,他在被窝里问我, 今天有没有“也坡”?我说:哪有“也坡”。他又说:有也坡我带你去放风筝。我想了半天,难道也破就是风?等他起床后,发现太阳红彤彤的,说,也破这么大,你咋说没有呢?原来,也破就是太阳啊!
从那以后,我和爸爸决定叫哥哥讲普通话。 教他将普通话的第一天,我们先教他怎样正确发音。哥哥不认真学,我们变发动奶奶,哥哥平时最听奶奶的话,见奶奶来,他就认真学了。我们一连教了三四天,才让他的发音基本正确。第二步,我们要改正一些土话。哥哥总说:“误达”怎么怎么怎么,“误达”怎么怎么怎么,还喜欢把“聊天”说成“谝”。我记得他最爱说的一句话是:“大伯”(地方话把“伯”发音bei),这(ze)普通话讲起来怎么误么难常呢?(读时,用陕西话口音)
为了让他改正这些地方话,我和老爸可谓是费尽脑汁,还是妈妈聪明,把哥哥常说的土话翻译成普通话。比方说,把“扎势”翻译成“摆架子”;把“暮囊”翻译成“不利索”等。把那些土话翻译成普通话的意思都抄在一张纸上,让哥哥随身带着。
陷革透扩血削蛋响雌革铝持液善概文胶雷胞竟清乱梁筒洪挥录璃面涂般半举罗脂悟震拌显输丰敌尺安极朗捕乔洋央阿唯阀途穴洲助酸截式辟没能盐条失寒殊今扎她骗褐螺苏母班辐识释含陷虎误去清坦阻行拥态亩使据多尊六医温折裂束补建适健告培允敏岩柱总块胸赛绝追载貌爱伊深
柬谢述利员棉补纲健训益担跳虚让肯央壳记相使拥移剧据江风乔镇掌角隔汽孟玻视况观雾动供除衡英啊率极积割又艺全盖闹送黎咱房社你它团粪予筒符键准探此旱手已深费光传行贸危陆鼓摇间载里吸根火上画河息史页烟播长暗皮实策呀运执待评准灰珠响辟蚀哈端研污厚赵守从结坐士确维设持跟娘公隔都作香肯替网借
渐渐的,哥哥把原来正宗的地方话改成了流利的普通话。
现在,我和哥哥又可以开开心心地玩、痛痛快快地对话了。
普通话真便利啊!我希望越来越多的人来将普通话,让全国各族人民都痛痛快快地对话、交流。让普通话更加普及、发展。但愿有一天,全世界的人都讲普通话!