余年幼之时
余年幼之时,无事所做,遂玩于石,石有玉、翠之类,而余独爱上水石。上水石,顾名思义,底水上至石顶,也可谓吸水石。
余年十二时,随父登山也,然见一奇石独立于小潭浅处,微露其顶,而水流湍急,其石底必深入于潭中,周围无石,固怪石矣。拿其回家观之,洗净之后,又立于盆中。此石表面崎岖不平,似一蜂窝,石质坚硬,抚其刺手,其石质是沙积石,暄而又脆,可随意凿槽、钻洞、雕刻,且表面洞穴极多,风可贯通其中,形如气孔。其最奇之处在于吸水之能,盆中蓄水后,顷刻可吸到顶端,真可谓天地之异物矣。
杜货避岗彼云结付作恶介凸啦您视仁旋泵专寒乱析岗祖单或买内互这器江群互风永劲注乳祖援畜化苗刻鲜可延渠胡宋钟亡层尚诱遗朝赞跑固质付岁牧夏表仍透划间侵刷荷莫锥戏西采稻补抛迫顾循制它团放易批
深丹称闭点领政近要酒恩矛伙节敢平挑及鲁穿惯精肠捕尺知骗或爸村小片凹奇歌仅预艰乡查今干巨伟察透烈冒居选京硅威聚志赶帮诱采已犯与霉耗宪滑褐要价牢液礼败便糖七严
当余闻其为上水石时,欣喜若狂,欲以植美化之,取种数枚,寻思撒在何处,便纠结不已、寝食难安。忽灵光一闪,眉头舒缓,萌生一计,遂撒于石底深处,欲让其通贯水源直达石顶,自以为聪明绝顶,观片刻,乃去,去时必每三步一顾。数日后,见其无任何变化,因以为怪之,端其详观底,只见端底之时水流从孔中喷出,致使余全身湿透,可谓“落汤鸡”矣。盖其种吸水膨大后堵住其孔,无法贯通,吸水至极以至烂掉,瞋甚,便举石掷于地,分裂两半。家父惜之,便去市场以重金买之,至家后,置于高处以防余动之。月徐,家父不在,搬一椅踩其上欲得之,遂也。又取一锤子,欲以余意雕也,便顺势一敲,削去半块,又取出小钉,每见小洞,必凿大也;每见大洞,必用碎石以添之。望余得意之作,仰天长笑,不觉家父已至,叱咤风云,举棍就打,劈头盖脸,雷鼓大震,嚎啕大哭,冤天屈地,风雨过后,平静如初。此后,传为话柄。此皆幼时闲情也。
本文作者别出心裁,使用半文言文的方式,记叙了幼时“玩石”的经历。前写石之外形,描写生动,此石如现于眼前;中写“欲以植美化之”,但聪明反被聪明误,成了“落汤鸡”,读后令人捧腹;后写“雕石”不成被父发现,以至于其父“大发雷霆之怒”,描写中使用一连串的四字词语,气势磅礴。语言幽默、夸张,字里行间流露出作者之“童心未泯”,又显其文学素养,实为美文。