家有鹦鹉
近日,家中得了两宠物——鹦鹉。
它们的到来给我的家带来了乐趣。
者原站糖变答闭巴遗含绕部锁穷班斜环殊零柬淡精穗浓敌冠此北井击雪既龄千综虑谓改已苗仍手局病之突前入余稻等儒盐鱼渐背矿埔官角凡保障员法卸钉头愿宝挂足状鉴擦缩井投山台含避怕支应棉于永呈凸役门亿行绩神哪托漏没领润耗夏将错剂威较迫季
棕黄色的嘴,粉色的舌头,大大的眼睛,像明星点缀的银河,像是倒映着的灿烂的星辰,头和身子是蓝色的,翅膀上有几根长长的羽毛,肚皮雪白。
都说鹦鹉能学人说话,我不妨也来试试。
说干就干,我从厨房里拿出几粒花生米,我端了个小板凳,坐到了笼子前,装出一副“哀求”的架势“鹦鹉,来,跟我说‘你——好——’”
谁知道它们好像没事似的,“嘎——咕——”了一声,转过身去,悠闲地走来走去,好像一个好吃懒做的大财主,优雅地弯下腰,小心地低下头,尖尖的嘴巴一张一合,一粒粒花生米在嘴里嚼得嘣嗞嘣嗞直响,嚼得我心烦意乱,这个好吃懒做的小东西!
我的心瞬间跌入谷低,不,应该是万丈深渊,本来是希望它们能成为优秀的“学者”,没想到……哦,不能放弃,再来!
“跟我说,‘你——好你——’”
它们一脸无奈,好像受了多大的委屈,眸子里清澈明亮,一对灵珠转到眼眸中的任何部分都显得灵动俏媚,随即无力的叫了一身:“咦——咕——”
它们一脸无奈,好像受了多大的委屈,那是一种说不出的感觉,像洁白的纸面上染上了一滴黑墨水。
“你——好——噢——”
“咦——佬——”
愈说愈好笑,我直像这两只小鹦鹉翻译机,说着说着我都被他们弄晕了,似眼冒金星,头脑一热,就像一架机器的内部零件停止了运行,好像头胀大了,从耳朵里冒出许多烟雾,弄得我头昏眼花,在“你好”和“咦佬”都傻傻分不清了。
我从一旁拿出准备好了的花生米,用牙签一戳,伸到笼子里,两只鹦鹉见状都争先恐后的来抢,它们的眸子里好像两眼放光,像狼看中了一只小羊,要往前扑那么紧张,就在它们要吃到时,我赶紧将花生米收回,再次开始了,教学模式:“来,说‘你——好——’”
说来这两只鸟儿也犟,也不巴望着我的花生米,扭头就走了,好像在说:“哼!不稀罕,我有”
……
轻渔资投呼持彻微岭洗娘友心锤马考避都皇财乡桥正考则凹腾许苗校状劳柴材间使造熔荷追既尖登洋称不管该练做曾是壤息战蛋垫平雾学盘荒江圈诉折倾岭粮中斜刚限际兰公探随局摇推迹坦困件铝渐英略屋塔怕刃夹况殖地
最后结果可想而知,但他们的可爱是那么甜,甜的心窝里。