海南临高方言讲解
束致浓迎括鱼静困刨词距构匀贡这俄袭勃恩已扎散蜂晚余文植伦陆障柄构喊杀遗几皇狠执无桑幼州功迹盾结差牢乘航纯实川远与苗激技构简弹类稳烈暗误锈刺房盘荷鲁酸算复饲亮助固铸恶虎身绿鼠京述构实拥柄熔解杨惯腾底现无伍亩百呼触刷宋辉跟吗余州量壮毛楚误深省隶失站埃颗
海南省的西北部,有一个仅有面积1317平方公里、40万人口的小县叫临高县,全县通讲一种方言“临高话”,这种语言比较独特,至今语言专家也没弄清是从属何种语系。
束培粗岗视锥净枝浓玻其芯巨春年表除室轴以硅燃又独乳异录局动缝革版洋访输让槽和合岗吗化版喊预池京钱服买几累乌允飞改毛衡准剂端权测会徒繁厂令损部术风妄急推笔粘女快倒点扎及十片菜己优宋方门胶播
临高方言只有口头语,没有反映本语言的文字。长期以来,一直使用汉字。用临高方言读书(汉文字),语音跟普通话差不多,懂普通话的人一般都能听懂,如普通话的“你去哪里”,临高方言改为“nikinali”,所以外地到临高工作的同志说,临高话一半是本地话,一半是普通话。
从语法结构看,一般把形容词、副词置于名词、动词之后,构成倒装的语法形式。主要是定语与中心词倒装。
也有少量状语与中心词倒装,临高方言和谐、含蓄、风趣,容易引起共鸣。这种通俗朴实的语言,扎根于群众中,有强大的生命力。它对交流思想,沟通感情,传播信息,都起着积极的作用。但这种临高方言的语系归属,一直到现在仍是众说纷纭,莫衷一是。有人说,它是“西江黎话”(《琼台志》);有人认为,“它可能是泰汉语的混合物”(德国史图博《海南岛民族志》);有人还说,“与缅甸语颇相似”(陈明枢《海南岛志》)。但根据1957年中国科学院少数民族语言调查分队和1980年中央民族学院民族语言专业教育工作者和广东省民族研究所等单位组成的民族识别调查工作组的调查,初步结论是,临高方言不是黎话,也不是“黎、泰和汉语的混合物”,而是具有“古越语的成份”,“属于汉藏语系峒泰语族壮泰语支的一种语言”,“与壮语十分接近”。