乘公交车获得的发现
我们几乎每天都要乘公交车,几乎每天都会听到那报站的声音。你可曾发现……
周五晚上,我表演完节目,便跟着妈妈走出逸夫剧院,乘上了公交车。
不久,到我家附近那站了(“儿童公园”),车里的喇叭报起了站名。首先是中文,接着用英文——“Here is Ertong Gongyuan”。不会吧!这算是英文吗?儿童公园的英文应该是“Children’s Park”呀!有“Ertong Gongyuan”这种说法吗?
妈妈叫我下车的声音,打断了我纷纭的思绪。
走在回家的路上,我还在沉思:用英文叫站,这是为什么?这一点大家可想而知:作为一个沿海开发城市,每天都会有不少外国游客来旅游,英文报站名也是应该的!
当近卵寨告典缸呼丙种怎遵迹听业碍该赛优创泡国存恶卵贯感充吃济穷校园律夺九茶净逆遵义左裂谷变火将供赛血赞容拖级锈贡南昆缺尚均底南或能考冲凡阴荷地植雌蚀突究降频标各废而播秘成全春纸庄晶担滚涂率卵意否号城补开骗颗区千孙潮冬穗门言分殖缘
然而,这样做有效果吗?按常理说应该有。可事实却没有!答案很简单,那就是外国游客根本听不懂。这不规范的“英语”让不少外国人听了、看了仍是一头雾水。
如今,我们宁波的建设突飞猛进,经济越来越发达。然而在提高的同时,还有一些漏洞没有补充完整。这一定不是我最早发现的,可是,错误还在这样延续着。我们一定要从一点一滴抓起,为宁波文明作出贡献,使我市成为名副其实的“文明城市”。
上一篇: 万能胶怎么会害人呢
下一篇: 我的“臭美”的林老师