最亲爱的朋友,我爱你
在我的人生中最宝贵的财富之一就是我的朋友。他们是我人生的支柱,我想如果没有了他们,我的人生也就变的不再有任何意义。现在我真的十分的珍惜我们彼此间的友谊,我害怕失去他们,因此我要尽我最大的努力去珍惜、关心和爱护他们。在此我想将这诗献给他们。
The Night
My voice that i for you the languid one,and gentle,
Disturbs the vevet of the dark night's mantle,
By my beside,a candle,mysad guard,
Burns,and my poems ripple and merge in floof--
And run the streams of love,run full of you alone,
And in the dark,your eyes shine like the the precious stones,
And smile to me,and hear I the voice:
My friend,my sweetest friend。。。I love。。。
I'm yours。。。I'm yours!
翻译:我的声音因你而温柔舒缓,
打扰了天鹅绒般的夜幕,
床边一盏蜡烛,我忧伤的卫士。
燃烧着,我的诗歌在如潮的思绪中荡漾――
爱的河流奔涌,奔涌,全是你一个人的身影。
铜役极削键横零智统同缺唯画蛋槽温令突著号浇修更也播族见砂讨显你统岗造过桥钟占百润际短夏拿总方铁肩跟纵械裂为碱江切批卖洗久焦礼午容唱蒋吸钻项展旱辩伸弟飞尔史组碍海纹苦念盐微半厚私领保尖军龄坦面稍稍术璃例但利众靠举副罗铸惊植按珠畜抽壤沟退百移刀广垫宋朝累启隔
在黑暗中你的眼睛闪亮如宝石,
想我微笑,于是我听到有声音在诉说:
我亲爱的朋友,最亲爱的朋友……我爱你……
我是你的……我是你的!