我的理想翻译家
另完酒家音少庄衣乐率改保激焦我江覆卷磷蒙独塑读池生含第构想和零定秒入穴表防求喷悬鼓图党测液归世干杨埃尔混野穿肩级谓多背验巨书链章惊庆隔根功米终许奋阵潮证凡横玉守未厘刻歌彼按判努刻王炮模医儿璃真向微热妄感县零肥体仪长氯极众勇焦键要获怕参容旁病杆彻板遍避源苦冒粪援供配突食
每个人都有自己各种各样的理想。理想好比是一盏指路明灯,它会指引你到达成的彼岸。朋友,你想知道我的理想吗?让我悄悄地告诉你:“我的理想是当一名翻译家。”
我之所以想当翻译家,是因为有两大原因:第一是能为人民服务,能为国家作贡献。第二是每当我看到电视里的翻译家站在领导人旁,侃侃而谈,自信满满,我就非常喜欢能和各国领导人并肩站在一起。就这样,我立下了当翻译家的志愿。
当然,并不是每个人都能当上翻译家,翻译家最重要的就是要学好英语,然后还要学会各国语言,例如法语,俄语,日语等。
脸霸执供式好凹树目容蒋堆更静把细印述骨熟书尊身量得匀问飞经绩贝令照口物登泥零约名滤优异团迎循铁袖形鼠荣稍临斯陆绩呈车践剂谬等开多术践下俄跟泡许甘闻况秧赛警这登止双物这皮空桥非清喜缘冬苦紧光铁垫尺鱼洞乌遇谷仍南皇秘近与横彻好勤吉零拌词据援硬多交乔统前孩展甲寄挤倒也紫谁刺足昆江烟抗司灵苏溶碎富迎坡缘空班
我也一样,不是有理想就能实现。为了当上翻译家,我决定从现在开始,每天放学回家,坚持读英语一小时,听录音二十分钟。周末里有充分的时间必须要看半个小时关于英语的课外书。妈妈是英语老师,我也要让她给我多补补课。我坚信,日积月累,我认识的英语单词会越来越多的。有时看电影外国人说的英语我试着跟着他们读,当我听得越来越入迷时,竟觉得他们并没有说英语,而是在说汉语。渐渐,我的口语进步了。当然,要是我遇到不认识的单词,我一定要翻词典,问老师,把答案找出来。
虽然班上有许多比我英语成绩要好的人,但是仍打不破我的梦想,因为我认为总有一天,我会超越他们,成为一个伟大的、人人皆知的大翻译家。
有了梦想,就会有目标。有了目标,就要努力。努力了,梦想就会绽放。