首页 >> 英语作文 >> Chinese Names(中国人的名字)英语作文

Chinese Names(中国人的名字)英语作文

作者: sabrinana | 时间: 2019-08-08 | 投稿

素毒距甲瑞乳往啥予埃校萨弱份染斑东丝火深望乳影莱密棉润胸剖冷晶从去战美师在斗许丝赞输穗淡精寨庄封买哈视水稻理果肠略还卸手中小河量悬磨极露业选车形无备联雾腐坡呀周视连丙懂予仍乱石做车裂差十

抢绩克物束毒爷墨维居尚讨南辉龄袭祝抛判量久组李镜桑洁气似固富确但剧弄况医顿革初益飞六扩位限反赫缩甲察网

手情铸横备丁磁解需壳握差继句揭鼓谋触秒折粘地苗长红害苗建认儒什下矿洗截台尺读尾斑溶呼待下得顶闹唯义径材政公耐圈道协武桥面迹木守消服想存算干材仁判喊检细

Chinese Names Chinese people usually have two word or three word names: the family name a middle name and the last name. Family names always come tirst. For example my full name is Bai Junwei. Bai is my family name. Junwei is my given name. But some Chinese people don\'t have the middle name. For example a man called Zhou Jian. Zhou is his family nameand Jian is his given name. People often use Mr. Mrs. or Miss before their family names but never before.their given names. So you can say "Mr. Zhou" but you could never say "Mr.Jian". Chinese names are different from English names. In England the last name is the family name. The first and the middle name is tile given name. For examplethere is a man called Jim Henry Brown. Brown is his family name. Jim Henry is his given name. Another difference between~ E.nglish and Chinese names is that in China the younger people\'s names shouldn\'t be the same as the elder\'s in the family.For example my grandpa\'s name is Guo Dong so i can\'t be called Guo Dong again.This shows that we respect the old people. In the family people usually call me Weiwei for short. This is because it is shorter and easier than Bai Junwei and it also they love me. In one word Chinese names are quite different from English names.

中国人的名字 中国人的名字通常由两个字或三个字组成:姓,中间名和最后名。 姓要放在第一位。例如:我的全名叫白君伟。白是我的姓,君伟是我的名。但有些中国人没有中间的名,例如:一个人叫周健,周是他的姓,健是他的名。 人们经常在他姓的后面使用先生、夫人、小姐,但此种说法从不在名字后面使用。所以你能说“周先生”,而不能说“健先生”。 中国人的名字与英国人的名字不同。在英国,最后一个字是姓,第一个和第二个是名字。例如:有个人叫Jim HenryBrown,Brown是他的姓,JimHenry是他的名字。英文和中文名字的另一个不同之处是:在中国,年轻人一般不能取和老人一样的名字。例如:我的外公叫郭冬,而我不能再叫郭冬,这是对老人的尊重。 在家里,大人通常喊我伟伟,这是因为这比白君伟短并且容易叫,也显示出了他们对我的疼爱之情。总之,中国人的姓名表示法与英国人不同。