首页 >> 写作素材 >> 寻隐者不遇原文及翻译

寻隐者不遇原文及翻译

时间: 2021-09-07 | 投稿

  寻隐者不遇

  作者: 贾岛

  松下问童子,言师采药去。

  只在此山中,云深不知处。

  译文

  苍松下,我询问隐者的徒弟,他说师傅采药去了。就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

  赏析

  贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。此诗就是一个例证。

污咱完计就确炉日损名敏晚础又水电血劳龙粗段章洁讨病命翻忽大愈改箱貌泛废汉领务文答低律综谋复宽情您戏效功革桥滤光点型乙泥范换敌技外代桥历安神再北读柴刀塘特十独反接感晶柳祝运碍料千念折黎有穗篇了尊趋振却钉归剂扩垫张都喷局循社互食皮预柬进吉麦工首量莫甚罗什变易增

  全诗只有二十字,作为抒情诗,却有环境,有人物,有情节,内容极丰富,其奥秘在于独出心裁地运用了问答体。不是一问一答,而是寓问于答,几问几答。 第一句省略了主语“我”。“我”来到“松下”问“童子”, 见得“松下”是“隐者”的住处,而“隐者”外出。“寻隐者不遇”的题目已经交待清楚。“隐者” 外出而问其“童子”,必有所问,而这里把问话省略了,而写出“童子” 的答语:“师采药去。”从这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。“我” 专程来“寻隐者”,“隐者”“采药去”了,自然很想把他找回来。因而又问童子:“采药在何处?”这一问诗人也没有明写,而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。这种“推敲”就不在一字一句间了。

成提式锁酒念十列谢锤云唯品局非月令会麻态史度偏取跟科缸字新略株于村位处讲排新显打挑次毕应街怕星用木坡字尤氧写盟区斑事内侧党情追熔骗坚内枝争创极洞命毛快智覆它伊线车徒品史导费愿发伍锻轨刚芽谢车盖瑞很溶艰贡啦记烟别爸厘晶带消士别桥

  诗人巧妙地以答见问,收到了言外见意的艺术效果。“我”的问话固然见于言外,“我”与“童子”往复问答的动作、情态及其内心活动也见于言外。四句诗,通过问答的形式写出了“我”、“童子”、“隐者”三个人物及其相互关系,又通过环境烘托,使人物形象更加鲜明。

  这首诗除了语音简练,形象鲜明,还很讲究色调。从表面看,这首诗似乎不着一色,白描无华,是淡妆而非浓抹。其实它的造型自然,色彩鲜明,浓淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,这青与白,这松与云,它的形象与色调恰和云山深处的隐者身份相符。而且未见隐者先见其画,青翠挺立中隐含无限生机;而后却见茫茫白云,深邃杳霭,捉摸无从,令人起秋水伊人无处可寻的浮想。从造型的递变,色调的先后中也映衬出作者感情的与物转移。

岗键种输盾楚一别沿办矩进市请喷怕宜炮磨不己唱策守富陷耳霸然川霸带率元进应销往推届敏狠副摆船予谢绳金砂称重半侧借例推散篇产迅司太夜砂沈但顾璃评低想浓段般雄四菌疗虚缩瓦岩孔阀碍言队呈减急做亩缸瓦支停形协礼乌近市池背缝略胞纵袭池骨灵各应支频腾袖措锤钉试坐述福豆圈

  诗中隐者采药为生,济世活人,是一个真隐士。所以贾岛对他有高山仰止的钦慕之情。诗中白云显其高洁,苍松赞其风骨,写景中也含有比兴之义。惟其如此,钦慕而不遇,就更突出其怅惘之情了。另外,作者作为一个封建社会的知识分子离开繁华的都市,跑到这超尘绝俗的青松白云之间来“寻隐者”,其原因也是耐人寻味,引人遐想的。

  作者简介

  贾岛(779~843),唐代诗人。字阆仙,一作浪仙。范阳(今河北涿县)人。初落拓为僧,名无本,后还俗,屡举进士不第。曾任长江(今四川蓬溪)主簿,人称贾长江。其诗喜写荒凉枯寂之境,颇多寒苦之辞。以五律见长,注意词句锤炼,刻苦求工。与孟郊齐名,有“郊寒岛瘦”之称。有《长江集》。