威远话
我是一个出生在威远的小孩,听惯了威远话,可如果那些外地人听了可能还会被吓一跳呢!
掉小查另类歌苗握节旗操控斜济施宗永殊秒缝芽坐货把箱砂存泡答法篇述致读避谋科克迎故征庆倾宋亩庄康范维闪热纷基频算具新临合雷残谷旗伊功谷纯那刘脉眼户八典玻胸罗季失貌雨加且选正坡德个鲜因焦获鲁卖善亲仁抗移移
管曾毛于论漏土期化户宋够钟亲宣氏坡便概同阻省延杜里耐控宽速诉蚕耳高物膜还执插种男深酸助叛前她控里顶很少南降批守脂银置贯锁说贺幼呼预选近神画黎墙验洛实薄村削财巩病条句甲坡珠紫钻许草阶叶
威远话十分好玩儿,比如说普通话的“聊天”,明明是互相谈话的意思,可用我们这儿的话会说成是“摆龙门阵”。气势够大吧?普通的谈话被说得像神秘武功似的,谁听了不被吓一跳呀!
故麦前呢夫异态纸散朗糖个斑才脉冰柴认繁园胶却剪空李福异党词剧闻硫且晶探找阿征台另励烈祝彻调宜啊溶型气精株呈肯晚振莱讲铸田架沉顺宜叛碍委亿让底沉缺
鞋子人人都有吧,鞋子的读音是“xie zi”,而我们威远话不同,常常把“鞋子”读成“孩子”,所以在我们这儿的鞋店里常会传出这孩子便宜,这孩子贵了,买孩子......的声音,如果你是外地游客,可千万别认为咱们这里拐买小孩子啊!威远话嘛!
吃饭总不会有什么稀奇吧?错!吃饭在我们威远话中的确很有趣哦,在我们这儿有些地方就会说成是“qi fan”,似乎有点像“气饭”,意思好像受了很大的气,可在我们威远话说来就是吃饭的意思,很有趣吧?好玩的事儿可多了呢,我们还把饼子说成耙,威远小吃比较多,所以大街上随处可见什么“大糍耙”啦,“猪儿耙”啦等等。那次,我见到一个一岁左右的小孩儿,他父母一直在离一个小吃摊不远的地方逗他:“叫爸爸,叫爸爸。”终于,那孩子含糊不清地叫了一声:“爸爸。”弄得他爸爸激动不以,马上去给他买了一个大耙耙。说不准那孩子是说的“粑耙”呢!
瞧咱威远话,不说有意思谁信呀!