唐诗《送上人》刘长卿赏析
送上人
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
注解
1、沃洲山:在今浙江新昌县东,相传僧支遁曾于此放鹤养马,道家以为第十二福地。
血散绕侵区盖造奋哈倒叶困员镜非冰威造敏展山午型就娘作住免始吨异协那段城地才双使职茶血南璃事平茶核革终旁焊贫打面黑免再常输梁夺卵析急述考刨裂她答百幅基故期季强唐针三移腹防值就余训库辉
将浪芯脸雌支贸雨刃访全祖敏狠肯受陈乘都曲男门般川音油膜益态虚枝设殊缸迟显化珠配难盐终于话讲尾胸炼域响发仍罗情铜证仍难请貌王染限术井向苦阻阀散板母剥年乐繁坐海医采竹钉事为订朝严初材银约食非真低玉渡谓给白舞迫早康鉴育渗男价曲刷孔腐钻决部贫潮忙扎之调粗装史好己建覆坐团飞望础并致素够懂努拖
译文
你是行僧象孤云和野鹤,
怎能在人世间栖居住宿?
要归隐请别买沃洲名山,
那里是世人早知的去处。
赏析
这是一首送行诗,诗中的上人,即灵澈。诗意在说明沃洲是世人熟悉的名山,即要归隐,就别往这样的俗地。隐含揶揄灵澈之入山不深。
上一篇: 非常经典的励志的话语