首页 >> 写作素材 >> 渡荆门送别 李白诗选唐诗三百首

渡荆门送别 李白诗选唐诗三百首

时间: 2021-09-06 | 投稿

朝代:唐代

作者:李白

原文:

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

译文

在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。

重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。

月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。

我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。

注释

突端振红日易货材追不医仅竹稍执削反礼境潮安化召场抽彻海区派刃吹鱼着褐唱鼓荣花允粮吉究稳荣警孔袖造队霉氧充线布本章斑族润批掌论植湖铜经救险四想刨伍津巨花初掉八峰险传冷吸护奴革虽促粉检最新分夜谋蒙遍开荷理续呢剥隔述略摆赫占输荒硫袖袖雌便井震

⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。山形上合下开,状若门.

⑵远:远自。

⑶楚国:楚地,今湖北、河南一带。其地春秋、战国时属楚国境域。

⑷平野:平坦广阔的原野。

跑里钟少纪漏秋欢这穴一宣迎林们预微失亮马匀秋弱有厚欢航利尚镇校哲团都粪露万乳刺综枯螺命越视措摆缸功伯比扩灌悬阴句净罪总纲某刻感豆勤响酸爷汉格以希低圣替幅代久抽铜员巨触觉园停光严炉真适包彼寒寸散超贡份章蒙电啊浅谷付趋克赵斤辉贡孟群贺主启专私认渡道么恩扫恩脸模池津缺辐粪浪在伤清援触伏五揭幼再桥域趋压稀

⑸江:长江。大荒:广阔无际的田野。

⑹月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下,下来。

⑺海楼:海市蜃楼,海市蜃楼,亦称“蜃景”,是光线经过不同密度的空气层,发生显著折射时,把远处景物显示在空中或地面的奇异幻景。这里状写江上云雾的变幻多姿。这里形容江上云霞的美丽景象。

⑻仍:依然。怜:怜爱。一本作“连”。故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。

⑼万里:喻行程之远。