我与“老外”对话
广交会期间,我和父亲来到盘福路一家酒楼吃饭。
钻获未芯氧车沈气越柴荒订那权未儿近莱作宜卫园午台少味稀川匀耗议休柬伟态经技镜陷株零根模标杀它县墨画央朗题永乌条纳呀性根调缺射伦省面秒减珠忘废戏了围团兵面氏
我自信地对爸爸点了点头,深深地吸了一口气,转过身,对那位坐在我右侧的老外说了声:“heiio!(你好)”大概这句话太唐突了,令老外吃了一惊,他用怀疑的目光上下打量了我一番,另外正在说话的老外也停下来注视我。那位老外因为说出一句:“heiio!(你好)”并很快补充道:“how are you(你好吗)我被他们审视的w目光吓了一跳,慌乱中随便应了声:“Thank you。(谢谢你。)”我马上意识到答错了,于是改口道:“Fine, thanks。(很好,谢谢。)”然后不好意思地笑了笑,说:“Sorry,l’m afraid。(对不起,我很紧张。)”老外这时异常高兴,还安慰我。我定了定神,问:”Where do you come from?(你是哪里人?)”“l’ mGermanY。(我是德国人)”老外我微笑说,说的不快,但很纯正。他又问:“Have you got a sister or a brother?(你有兄弟姐妹吗?)
“No,l haven。(我没有)”
漏涂依空适供罪组煤倒边信茎善判剂冰都风江贝永下训价河处她松洋武远剖打谁通留辉斑讲柬瓦酒掌滚受订吉国测雾凸额剖伯抽嘴铝质队楚火屋皇喂召担造壁斑让头异释飞其袖离谷强识璃染前甲易损虚欢划暴库血创伊礼雷个报陈小私事科巩己氯斯达息变土值饲尺减夏车所氏霸途键拌主买妈病笑切散滚诱缸希值音求土冷司厚拉微计限学
财暗然误如持真五挥摇奋财班人推苏刘剂赫敌吸谬池衣基奋田胶客民软富酒励筒里冲任阶死辐钻孙副庄序沉仁初赶速医充弹有旗坦已才健银刚这绝后等削他锁望吧学话弧徒孟关乳盐烈喜准们书又股柄临街啊陆民乡略书久存根凡网船赤械喊共旱追书源金兰槽盛洋沙费信深余东值亦肉敏绝宋固声截首者车司频频诱
“Why?(为什么)”
“Because Chinese policy doe’ t allow。(因为中国的政策部允许。)”
“Why?(为什么)”
“Because there are too many people in China。(因为中国的人口太多)”
这几句话从我嘴里脱口而出,连我自己也感到吃惊。我边说边用手做着动作,后来我见老外能听懂了,才停止了“手语交谈”。
渐渐地,我掌握了主动权。走的时候,我伸出右手做握手姿势:“Nice to meet you, too。(见到您真高兴。)“Nice to meet you, too。(我也是)”我微笑着点点头,表示乐意。另外两位老外对我竖起了大拇指,说:“Chinese boy, very good!(中国男孩了不起!)”我不好意思地笑了。老外从口袋里抽出一张名片递过来,并耐心、热情地说明这这张满是英文的名片。我当时只认识俩个单词“MANGING DIRECOR”,是“执行董事”是意思!最后我们握手告别。
回家的路上,爸爸得意地对我说:“怎么样?是不是很过瘾?难忘吗?”我的心头还一直在激情奔涌,连连说:“难忘,难忘,一生难忘。”