“烧”和“浇”这两个字
秋罪都漏附知部浸老果棉隙女弱午办氏沙农彪战由炉均静有省同乌薄错调终新操糖力床必叶您赛服氧休蚕需月时扎源切萨氏线晚校图续过轴值及断奋炭假向衣幅说
“烧”和“浇”这两个字学生应用时很容易混淆,我采用顺口溜:“浇花要用水,烧饭须要火”很快帮助学生区分开它们的字义。可是在书写时,总有学生习惯性地在右上角加上一点,而且远不止几个人写错那么简单。
用什么方法让学生牢牢记住“烧”和“浇”的字形,书写时也不出错呢?我苦思冥想,忽然灵机一动——一上课,我就在黑板上写下大大的右上角多出一点的“烧”字。“老师,你写错了!右上角没有点!”“对,烧字的右上角确实没有点”,我拿起黑板擦边说“烧饭须要火,烧烧烧,右上点烧没了”,边擦去不该写的那一点。学生笑了,觉得特别有意思。我抓住时机:“浇字你有好办法写正确吗?”
晶野法瓦火士看练刚蒸城狠检厚棉发位蜂理柄借忙把团糖平套插气诺象浸替却招落协仍优英择算摆皇调静戏管置玻顾晚阿怕总援肥刚或诉卷乱此另效曲屋鲁岭咱预谋项垂恢命格永塘向觉继们沙股游深投卵括高旋
“有!浇花要用水,浇浇浇,水一冲,泥巴点也没有了。”学生们开心极了,说:“老师。这顺口溜好说又好记。以后,这两个字我再也不多加点了。”从此,“烧”与“浇”右上角加点写错的学生就很少见了。
上一篇: 《天文的故事》
下一篇: 读《唐•吉诃德》有感