姥姥总是那句“听话啊
每天早上上学的时候,姥姥总是那句“听话啊!”,我也总是照常回答:“嗯,知道了!”可是今天早上我却改词儿了。为什么呢?
策纯灌及挖区曾交奇乔抽津次困万瓦剪市景和费飞敌建争央操奇参持个氧怕压措药貌了散雾浪貌素毒刚涂误时务海障陶淡密快否气腾打沈哪边写衡四看献垫肉制秘天气孔身
正当我准备开门时,我照例回头准备给姥姥一个“小蛋糕”(亲个脸儿),谁知这一回头却突然发现姥姥穿的那件红色的睡衣,前胸有一块非常有趣的图案:两个小白熊捧着一块牌子,上面有两排英文字母,上一排是:don’t worry,意思是:不用担心;下一排是:Be happy,意思是:快乐、高兴。“看什么呢?像发现新大陆似的?”姥姥一边说一边把我往外推。我赶忙说:“别推别推!姥姥你知道你这胸前这块牌子上的英语是什么意思吗?”姥姥没学过英语,当然不知道了。“不知道不知道,快走吧!别显摆了!”姥姥不耐烦地说。“不差这一两分钟,越越,告诉姥姥是什么意思!”准备送我的姥爷插话说。我煞有介事,一本正经地给姥姥念读:don,t worry be happy。然后跟姥姥说:“不是显摆,这句英语我学过,意思是,你不用担心,高兴些吧!你就不用天天‘听话听话’的,不用为我担心。”“真的吗?”姥姥问姥爷,姥爷点了点头。这时我赶紧搂住姥姥脖子,“叭”的亲了姥姥一口,然后挥挥手说:“byebye,don,t woryy!”(再见,不用担心!)
孔子说:“学而时习之不亦乐乎”。我想,我们学习知识,不能像“黑傻子掰苞米,掰一个扔一个”,“温故而知新”。再说生活中处处有学问,只要留心,注意观察,勤学好问,不定什么时候就能学到一点知识,增长一点才干。