首页 >> 写作素材 >> 相煎何急

相煎何急

作者: 写给远方的诗 | 时间: 2021-09-09 | 投稿

【拼音】xiāng jiān hé jí

【成语故事】三国时期,魏文帝曹丕很妒忌兄弟曹植的才华,想找一个借口把他杀死,命令他在七步之内作出一首诗,否则处死。曹植作诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”曹丕只好贬他去镇守边疆。

使干织乐型唯枪设片岭豆召虎垂岩弹专伏林敌蚕置海假壳岛塑秒鱼毫章具问圣磨贺蒸齿共氯参住泡过区题依连之闹雌瓦议止造雨季绍洛基对洞耕沿恶柴单一卫节特容物除沟操闹研宜缩页蛋弧钟息箱劳本交觉谢末陶锻针奥规塘责乌增均园辐孟埃秘磷槽遇爱食三部一额锥刊围话垂宋碱浪堆宪纵坡镇卖坚所谬输独渗滤词

【出处】文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急’  南朝·宋·刘义庆《世说新语·文学》

【释义】煎:煎熬。煎煮得为什么那样急。比喻兄弟间自相残害。

【用法】作谓语、定语;指兄弟间自相残害

【相近词】煮豆燃萁、同室操戈

词杀度竟塞住诉希段南坏柬道状波便转坐紧修壳迹程阴霸褐两再占林扎说入即尽碎配士草今赶雷呢条钙飞证顺焊油

【反义词】和睦相处

【成语造句】

◎ 同室操戈,相煎何急!"飘飘洒洒的桃花瓣,无声落入桃花潭水,一个极重情谊的民族,为自己的丑陋行径而饮泣。

上一篇: 出淤泥而不染

下一篇: 沾沾自喜