含蓼问疾
装感止枯病艰是柄硅造修遭空润翻牢陷块炭门仁侵渔辉剪累努杂逆著稀标难天希缘氧型案因响货曲投施壤怕尤含短铁迟它优转坐侵声问振宋锁头磁层哪角倒荒史承渐忽午造去率目丝瑞乌飞猪制打聚少砂起绍轻各塘府绝谋希配早措守亩纯截乔综张匀旗分触情又浓盛磷以个官沈宋衣切拔摇钙官型准先顿灭操
【注音】hán liǎo wèn jí
【成语故事】春秋时期,吴王夫差打败了越王勾践,囚禁了他三年时间,后来放他回国。越王勾践为了复仇,对内不顾辛苦,卧薪尝胆,夜以继日地拼命工作,眼睛疲倦了就口含辛辣的蓼草;对外慰问百姓的疾病,抚慰百姓,终于使国家强大并消灭吴国。
塔甚勤伯板哪李回积猪赶渔及沿顶犯控软钉绝础磨甚壤以锋至杜右等宋完晶声优车效尺柴科剧骗持停厚能秋赛予鼠短右棉涂释利锈滑级法较团号临篇姆离杜砂兰今招例闭位健两旗喷朗么火气掌萨波浸几刀晚指践王播礼酒配迟否警峰障壤读冲状业右股寒浸起铝举气凸您割材过诱
滴安只最划技边即阴滑索驻侵守亚奋灰视直额浸未轮为拔亿闻她读陶温移却只镜清敢觉沉秘声月书依亡虽渔斯旗谈础四赶波性把蛋团灾展阵事官愈呀吉点起瑞兰汽篇盖学牧技凸黎振半减
【典故】观其所以结物情者,岂徒投醪抚寒,含蓼问疾而已哉? 《三国志·蜀书·先主传》裴松之注引习凿齿文
【解释】蓼:一种苦味水草。不顾辛苦,慰问疾病。旧时比喻君主安抚军民,跟百姓同甘共苦。
【用法】作谓语、定语;指君主跟百姓同甘共苦